Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el gobernalle | das Steuer Pl.: die Steuer | ||||||
| el timón | das Steuer Pl.: die Steuer | ||||||
| el volante [AUTOM.] - automóvil | das Steuer Pl.: die Steuer - Steuerrad | ||||||
| Oficina Central Federal de Impuestos [ADMIN.][FINAN.] - Alemania | das Bundeszentralamt für Steuern [Abk.: BZSt] | ||||||
| el ebit [FINAN.] - inglés: Earnings before interest and taxes | Gewinn vor Steuern und Zinsen (kurz: das Ebit) Pl.: die Ebits | ||||||
| resultado neto de explotación [FINAN.] - ebit | Gewinn vor Steuern und Zinsen (kurz: das Ebit) Pl.: die Ebits | ||||||
| el ebitda [FINAN.] - inglés: Earnings before interest, taxes, depreciation and amortization | Gewinn vor Steuern, Zinsen und Abschreibungen (kurz: das Ebitda) | ||||||
| resultado bruto de explotación [FINAN.] - ebitda | Gewinn vor Steuern, Zinsen und Abschreibungen (kurz: das Ebitda) | ||||||
| el impuesto | die Steuer Pl.: die Steuern | ||||||
| competencias fiscales exclusivas [FINAN.] | Steuerertragskompetenz | ||||||
| los impuestos comunitarios m. Pl. [FINAN.] | die Gemeinschaftssteuern | ||||||
| proporcionalidad de los impuestos [FINAN.] | die Steuerproportionalität [Steuerwesen] | ||||||
| regresividad fiscal [FINAN.] | die Steuerregression [Steuerwesen] | ||||||
| interruptor de corriente de control [TECH.] | der Steuerstromunterbrecher | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| maniobrar algo - vehículo | etw.Akk. steuern | steuerte, gesteuert | - Fahrzeug | ||||||
| darse | vorkommen | kam vor, vorgekommen | | ||||||
| conducir algo | etw.Akk. steuern | steuerte, gesteuert | | ||||||
| dirigir algo | etw.Akk. steuern | steuerte, gesteuert | | ||||||
| guiar algo | etw.Akk. steuern | steuerte, gesteuert | | ||||||
| controlar algo (oder: a alguien) | jmdn./etw. steuern | steuerte, gesteuert | | ||||||
| dar con algo (oder: alguien) | auf jmdn./etw. stoßen | stieß, gestoßen | | ||||||
| dar con algo (oder: alguien) | jmdn./etw. erwischen | erwischte, erwischt | | ||||||
| dar con algo (oder: alguien) | jmdn./etw. finden | fand, gefunden | | ||||||
| dar con alguien | jmdn. treffen | traf, getroffen | | ||||||
| darle a alguien por +Inf. | jmdn. die Laune überkommen, etw. zu tun | ||||||
| darle a alguien por +Inf. | von einer Laune gepackt werden, etw. zu tun | wurde, geworden/worden | | ||||||
| dárselas de algo | sichAkk. als etw.Akk. aufspielen | spielte auf, aufgespielt | | ||||||
| dirigirse hacia algo auch [fig.] | zu (oder: nach) etw.Dat. steuern | steuerte, gesteuert | | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| lo Art. kein Plural - neutro | das - Nominativ | ||||||
| el, la Art. - determinado - Pl.: los, las | der | die | das - bestimmter Artikel, Nominativ - Pl.: die | ||||||
| fiscal Adj. m./f. [FINAN.] | Steuer... | ||||||
| lo mío Pron. | das meinige auch: Meinige veraltend | ||||||
| lo suyo Pron. - de ella | das ihrige (auch: Ihrige) veraltend | ||||||
| el suyo, la suya Pron. - de ella | der | die | das ihrige (auch: Ihrige) - Pl.: die Ihrigen veraltend | ||||||
| contributivo, contributiva Adj. | Steuer... | ||||||
| tributario, tributaria Adj. | Steuer... | ||||||
| el, la Art. - determinado - Pl.: los, las - CD | den | die | das - bestimmter Artikel, Akkusativ - Pl.: die | ||||||
| impositivo, impositiva Adj. [FINAN.] | Steuer... | ||||||
| el mío, la mía Pron. - Pl.: los míos, las mías | der | die | das meinige (auch: Meinige) - Pl.: die meinigen veraltend | ||||||
| ese, esa Det. - demostrativo | der, die, das (da) - Pl.: die (da) | ||||||
| ese, esa, eso Pron. - demostrativo | der, die, das (da) | ||||||
| este, esta Det. - demostrativo | der, die, das (hier) - Pl.: die (hier) | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| como consecuencia | aufgrund dessen | ||||||
| por cuyo motivo | aufgrund dessen | ||||||
| sin darle más vueltas | drauflos Adv. auch: darauflos | ||||||
| dado el caso | gegebenenfalls Adv. [Abk.: ggf.] | ||||||
| dado el caso | etwaigenfalls | ||||||
| dado el caso | zutreffendenfalls Adv. | ||||||
| dándose la espalda | Rücken an Rücken | ||||||
| que da lástima | mitleiderregend auch: Mitleid erregend | ||||||
| dando portazos | türenknallend [ugs.] | ||||||
| dando un portazo | türenknallend [ugs.] | ||||||
| en el caso dado | gegebenenfalls Adv. [Abk.: ggf.] | ||||||
| sin perjuicio de que ... +Subj. hauptsächlich [JURA] | unbeschadet dessen, dass ... | ||||||
| capaz de dar sentido | sinnstiftend | ||||||
| dando sentido de identidad | identitätsstiftend | ||||||
| andalusí Adj. [HIST.] | auf das maurisch beherrschte Spanien bezogen | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| contracción de la preposición auf y el artículo das Präp. | aufs | ||||||
| contracción de la preposición in y el artículo das Präp. | ins | ||||||
| contracción de la preposición für y el artículo das Präp. | fürs | ||||||
| Dativo plural de los pronombres demostrativos o relativos: der, die, das | denen | ||||||
| Impuesto sobre actividades económicas [Abk.: IAE] [WIRTSCH.] | etwa: Steuer auf gewerbliche Tätigkeit - eine spanische Sonderform von Gewerbesteuer | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ¡Nada más! | Das wär's (auch: wäre es)! | ||||||
| ¡Qué tiempos aquellos! | Das waren noch Zeiten! | ||||||
| ¡Qué tiempos! | Das waren noch Zeiten! | ||||||
| Esa lechuga no es de su huerto. | Das ist nicht auf seinem Mist gewachsen. | ||||||
| Ese garbanzo no se ha cocido en tu puchero. | Das ist nicht auf deinem Mist gewachsen. | ||||||
| Das una patada y salen quince/cien/mil/... | Das gibt es wie Sand am Meer. | ||||||
| Esto lo sabe hasta el gato. | Das pfeifen die Spatzen von den Dächern. | ||||||
| Lo puedes hacer como te dé la gana. | Das kannst du halten wie ein Dachdecker. | ||||||
| ¡Échale un galgo! | Das kannst du dir aus dem Kopf schlagen! | ||||||
| ¡Échale un galgo! | Das kannst du vergessen! | ||||||
| ¡Qué gracia! - irónicamente | Das soll wohl ein Witz sein! | ||||||
| Son dos cosas/personas/... completamente diferentes. | Das sind zwei verschiedene Paar Stiefel. [fig.] | ||||||
| Son dos cosas/personas/... completamente distintas. | Das sind zwei verschiedene Paar Stiefel. [fig.] | ||||||
| Ese garbanzo no se ha cocido en su olla. [fig.] | Das ist nicht auf seinem Mist gewachsen. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ya está. | Das war's. | ||||||
| Eso son cuatro resmas. | Das sind zwei Ries. | ||||||
| Esto queda por esperar. | Das bleibt abzuwarten. | ||||||
| El gas debe enfriarse a 160°C bajo cero. | Das Gas muss auf minus 160°C abgekühlt werden. | ||||||
| Eso me da que pensar. | Das gibt mir zu denken. | ||||||
| El coche le costó mucho dinero. | Das Auto hat sie (oder: ihn) viel Geld gekostet. | ||||||
| El avión sobrevoló los Alpes. | Das Flugzeug hat die Alpen überflogen. | ||||||
| Ello acarrea costes. | Das ist mit Kosten verbunden. | ||||||
| Al menos eso es lo que afirman los expertos. | Das behaupten zumindest die Experten. | ||||||
| No se le pueden pedir peras al olmo. | Das ist zu viel verlangt. | ||||||
| No se le pueden pedir peras al olmo. | Das kann man nicht (ernsthaft) erwarten. | ||||||
| Eso me hizo pensar que podría haber otra posibilidad. | Das brachte mich darauf, dass es noch eine andere Möglichkeit geben könnte. | ||||||
| Esto no ha pasado nunca. | Das hat es ja noch nie gegeben. | ||||||
| Esto no quiere decir nada. | Das hat nichts zu bedeuten. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| staatsanwaltschaftlich, Rechnungs, beitragend, steuerlich, aufgezwungen, Steuerruder, Wurfstoß, Volant, Flugzettel, auferlegt, Staatsanwalts, fiskalisch | |
Werbung







